Если изображения не видно, обновите страницу
1992                Поздравляем УНХК Москвы с 30-летием!                2022

Любовь и уважение к украинской песенной культуре, большая ответственность за её сохранение, развитие и популяризацию, чувство долга за совершенствование своего профессионального мастерства, взаимоподдержка и уважение друг к другу стало основой нашего хорового коллектива! Стало возможным настоящее сотворчество и созвучие!

30 лет назад, именно, 11 января, первый уникальный состав Капеллы ступил на сцену большого концертного зала МИСИС. Господь помог нам достойно исполнить небольшую,
но такую значимую программу - Рождественские колядки! Это событие стало знаковым!
Наша благодарность Владимиру Праслову за инициативу создания в Москве украинского хора!

Спустя 30 лет мы можем гордиться нашим родным коллективом, который за эти годы приобрел популярность
не только в Москве, в разных регионах России, а и во многих зарубежных странах!

Мы не перестаем работать над шлифовкой вокально-хоровых навыков, расширением репертуара, усовершенствованием и развитием своего творческого потенциала!

Мы Вместе, дорогие мои, стремимся к вершинам хорового искусства!
И, дай Бог, нам счастливого пути сейчас и в будущем!

Спасибо всем Фундаторам Капеллы и новым ее членам за бескорыстное служение
нашему общему благородному делу!

Спасибо всем капеллистам, Дорогой Антонине Евгеньевне, всем-всем!

С огромным к Вам уважением и любовью Ваша Виктория!

Юбилейая страница - ПОЗДРАВЛЕНИЯ!

      Я Н В А Р Ь  Поздравляем с Юбилеем - ветерана Капеллы, прекрасного человека, морского офицера-подводника, артиста, хориста, уважаемого, дорогого Анатолия Иосифовича Романюка и чудесную, яркую, талантливую артистку, хористку, солистку Светлану Шишеморову!!!  Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы - Юрия Толченкина, Дмитрия Чижика, Наталию Сосновскую, Татьяну Тютрюмову, Татьяну Сафонову!!! Здоровья и благополучия!  С І Ч Е Н Ь       

Сообщения для УНХК

ЯНВАРЬ - РЕПЕТИЦИИ

6 января 2022

Поздравляем
с Юбилеем
Анатолия Романюка!

Подробнее...

Поёт УНХК Москвы (видео)

НКЦУ в городе Москве

Приглашают Друзья

18 січня, вівторок, 19.00

НКЦУ. Шевченківська зала
Концерт "Святки". Фольклорний ансамбль "Виноград", керівник С.Востриков, УНХК Москви, керівник В.Скопенко

ЛАСКАВО ПРОСИМО!

Подробнее...

Приглашаем в Салон

25 січня, вівторок, 19.00

НКЦУ. Український музичний салон у Москві
Концерт "Музичні візерунки".

ЛАСКАВО ПРОСИМО!

Подробнее...

Рассказы о Салонах

Салон 28 вересня 2021

"Відкриття творчого сезону 2021-2022 рр." (В.Лиходий)

Подробнее...

"Сбылось! Сезон открыли" (Л.Сильнягина)

Подробнее...

Украинский
Музыкальный
Салон в Москве

Афиша, История...

СостоялосЬ

21 грудня 2021

Мистецький вечір "Національне вбрання. Історія, традиції, символіка".
Ведуча - Н.Башкатова

Подробнее....

7 грудня 2021

УНХК Москви"Ми родом з України" - вітаємо Ювілярів!

Подробнее...

УСТАВ РОО "Культурно-просветительский центр украинцев в г.Москве" (РОО КПЦУМ).

Скачать...

"Звіт 2020 року"

Скачать...

Юбилеи 2021 года!

2021

УНХК ПОЗДРАВЛЯЮТ!

Новости РОО "КПЦУМ"
в
Сети

25 декабря 2021

Отчётно-выборное собрание РОО КПЦУМ состоится 25 декабря 2021г. в 15.00 в конференц-зале (комн. 206) НКЦУ в Москве, ул.Арбат. д.9, стр.1.

Статья "ОУМ-РООУМ-КПЦУМ".

Официальная Хроника

НеОфициальная Хроника

Дмитрий Ромко "Воспоминания о Капелле"

Читать...

Иван

Волынский
"Лирические стихи"

Читать...

Визитная карточка УНХК

Набор в УНХК Москвы...

Слова, ноты песен

Памяти товарищей...

Памяти Анатолия Луцака
5.01.1947-7.04.2021

БЕССМЕРТНЫЙ ПОЛК
2020 - 2021

Рассказы о родных, воевавших на войне.

Наши Друзья

Национальный Культурный центр Украины в Москве

Хоровая жизнь Москвы

КонтактЫ 

e-mail:
kapelvita@mail.ru

На Репертуар

Малышко Андрей Самойлович (2 (15 нов.стиль) ноября 1912, село Обухов, Киевской губернии, Малороссия, Российская империя — 17 февраля 1970, Киев, Украина, СССР), украинский советский поэт, переводчик. Лауреат Сталинских премий (1947, 1951), Государственной премии СССР (1969), Государственной премии УССР им. Т.Г.Шевченко (1964). Награжден двумя орденами Ленина, тремя другими орденами, а также медалями. Депутат Верховного Совета УССР 3-5-го созывов.

Андрей Малышко родился 2 ноября 1912 года в селе Обухове (ныне город Обухов Киевской области) в многодетной бидняцькой семье сельского сапожника. Чтобы прокормить одиннадцать детей, отец не только занимался шевцюванням, но и в особо тяжкие годы ходил на заработки в южные области Украины. Детство будущего поэта было таким же, как у многих тысяч бидняцьких детей в те годы. С переброшенной за спину полотняной сумкой с книгами мальчик бегал к сельской школе-семилетке. Уже в 6 лет Андрей Малышко настолько здорово играл на гармошке, что девчата приглашали его быть "музыкой" по вечерам, а молодожены — гармонистом на свадьбу.

После окончания семиричкы Андрей Малышко поступил в Киевскую медицинскую школу, но вскоре, чувствуя влечение к литературе, к писанию стихов, переходит на литературный факультет Киевского института народного образования, который и закончил в 1932 году. Некоторое время он работал учителем языка и литературы в городе Овруче, затем в газете "Советское село". В 1934 году он был призван в армию, которая тоже стала важной жизненной школой.

С первых дней войны Андрей Малышко - на фронте: главным образом работает корреспондентом военных газет. В годы Великой Отечественной войны поэзия Малышко приобрела широкую известность. Идеи советского патриотизма неразрывно связаны в ней с ненавистью к оккупантам, с твердой верой в победу над фашизмом. Одна за второй выходят сборники его стихов: "К бою подымайтесь!" ("До бою вставайте!", 1941), "Украина моя!" ("Україно моя!", 1942), "Свыше пожара" (1942), "Слово о полку" (1943), "Битва" (1943), "Пленница" (1944), "Ярославна" (1946). Много стихов, статей, очерков поэт печатает в газетах и журналах.

В сборниках довоенного времени ("Родина», 1936; «Лирика", 1938; "Рождение сынов", 1939; "Жаворонки", 1940, и других) Малышко раскрывает внутренний мир современника. Поэмы тех лет ("Ярина", 1938; "Кармалюк", 1940; "Дума про казака Данилу", 1941) посвящены прошлому украинского народа. С фронтовой лирикой связаны написанные в 1945-1947гг. поэмы "Сыновья", "Любовь", "Мария", "Прометей".

Андрей Малышко переводит стихи А.С.Пушкина, М.В.Исаковского, А Т.Твардовского, А.А.Прокофьева, Янки Купалы, А.Кулешова и др., пишет либретто опер: "Молодая гвардия" (муз. Ю.Мейтуса), "Арсенальцы" (совм. с А.Левадой; муз. Г.Майбороды). Выступает и как критик. После войны вышло более 40 книг Малышко на украинском и русском языках. Его произведения переведены на языки народов СССР и на иностранные языки.

Поэзия Андрея Малышко тесно связана с украинским фольклором, романтически приподнята, музыкальна. Ряд его поэзий на музыку Платона Майбороды стали известными песнями ("Киевский вальс", "Колхозный вальс"), а самая популярная "Песня про рушник" — стала народной.

Рiдна мати моя, ти ночей не доспала
I водила мене у поля край села,
I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала,
I рушник вишиваний на щастя дала.

Андрей Самойлович Малышко умер 17 февраля 1970 года.

Источники: http://dic.academic.ru/